Overblog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Sandrine Scardigli, la face non cachée

Métiers du livre : édition, librairie, écriture

Publicité

L'Italie c'est fini !

Ca y est, je viens de recevoir l'email m'annonçant avoir échoué au test de "proofreading" pour un organisme à Rome.

Il s'agissait en deux heures de comparer deux textes de treize pages chacun, un en anglais, l'autre en français et de reporter les erreurs sur la version française, tant au niveau de la traduction que du français (langue, orthotypographie).

Il y avait quelques fautes d'orthographe, des contresens de traduction : je ne les ai pas tous reportés (deux heures c'est court), énormément de problèmes sur le respect de la typographie (ponctuation, majuscules).
J'ai commis l'erreur de vouloir être exhaustive et de tout expliquer, alors que j'aurais dû prioriser les erreurs à reporter sur le fichier à renvoyer.

Je me demande combien de personnes ont réussi ce test, et quel était le niveau de détail exigé pour réussir ? Je suis fort déçue de ma prestation.

Pour me consoler, je vais me plonger dans la lecture de La révolution néolithique en France, moi...
Publicité
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
L
Courage Sandrine! Tu y arriveras, à le lire...<br /> Insiste! Je crois que tu es capable de tout! Tu as échoué, mais cela ne vaut pas dire que ça doit te plaire (ce n'est pas de moi). Et désolé encore de ne pas être disponible régulièrement pour t'épauler.
Répondre